
Укладення шлюбу
Greetings 👋
My name is Alexander, I am your personal manager. Let me help you!

Recently, our team was asked a question: “Як мені легалізувати шлюб, укладений в Україні, для польських органів?”
We wanna share the answer from our specialists:
15.06.2025 19:04:38 Щоб легалізувати шлюб, укладений в Україні, для польських органів, вам потрібно виконати кілька кроків: 1. **Отримання свідоцтва про шлюб**: Переконайтеся, що у вас є офіційне свідоцтво про шлюб, видане українським РАЦСом. 2. **Апостиль**: Застосуйте апостиль до вашого свідоцтва про шлюб. Апостиль — це спеціальний штамп, який підтверджує дійсність документа для міжнародного використання. В Україні апостилізацію здійснює Міністерство юстиції. 3. **Переклад документів**: Після отримання апостиля зверніться до присяжного перекладача в Польщі або акредитованого перекладача в Україні для перекладу вашого свідоцтва про шлюб на польську мову. 4. **Подання документів до польських органів**: Зазвичай вам потрібно подати легалізоване та перекладене свідоцтво про шлюб до відповідних польських органів влади (наприклад, Urząd Stanu Cywilnego), якщо ви хочете зареєструвати ваш шлюб у Польщі або використовувати цей документ для інших юридичних цілей. 5. **Додаткові вимоги**: Перевірте, чи існують які-небудь додаткові вимоги або документи, які можуть бути потрібні в залежності від конкретної ситуації або мети легалізації шлюбу (наприклад, для отримання посвідки на проживання). Рекомендується також проконсультуватися з юристом або фахівцем з імміграційних питань у Польщі для отримання актуальної інформації та допомоги у процесі легалізації шлюбу.
15.06.2025 22:11:44 Зробити процедуру заміни украінского свідоства на польский аналог. Це займає біля місяця часу. Орігинал украінского документа залишаешься, видаєтся польский замінник. Інший варіант зробити апостиль данного документа і переклад у нотаріального перекладача.
20.06.2025 19:40:02 Щоб легалізувати шлюб, укладений в Україні, для польських органів, потрібно пройти процедуру визнання акта цивільного стану. Ось основні кроки: 1. Отримай українське свідоцтво про шлюб (оригінал). 2. Зроби апостиль на свідоцтві (в Україні – у Міністерстві юстиції). 3. Переклади документ на польську мову присяжним перекладачем (tłumacz przysięgły). 4. Подай документи до Urząd Stanu Cywilnego у Польщі (за місцем проживання) із заявою про транскрипцію акта шлюбу. Після затвердження отримаєш польський акт шлюбу, який визнається офіційно на території Польщі. Це необхідно, наприклад, для оформлення карти побиту на підставі шлюбу, спадкування, спільного податкового розрахунку тощо.

In the CONSULTANT mobile app
As a Client, you are freed from all financial risks when collaborating with Contractors, as the payment amount is reserved by our service and is paid to the Contractor only after receiving confirmation from you about the completion of the stage.
If the service is not provided, the funds are returned to you. The service takes on all financial risks and acts as a guarantor and custodian of funds, and in case of disputes between the parties, acts as an independent Arbitrator.
Your money is in safe hands!

- Address Garbarska 18 / 10.3, 20-340 Lublin, Poland
- Email support@consultant.net.pl
- Phone +48732221888