
Укладення шлюбу
Pozdrowienia 👋
Nazywam się Alexander, jestem Twoim osobistym menedżerem. Pozwól sobie pomóc!

Niedawno nasz zespół otrzymał pytanie: “Як мені легалізувати шлюб, укладений в Україні, для польських органів?”
Chcielibyśmy podzielić się odpowiedziami naszych ekspertów:
15.06.2025 19:04:38 Щоб легалізувати шлюб, укладений в Україні, для польських органів, вам потрібно виконати кілька кроків: 1. **Отримання свідоцтва про шлюб**: Переконайтеся, що у вас є офіційне свідоцтво про шлюб, видане українським РАЦСом. 2. **Апостиль**: Застосуйте апостиль до вашого свідоцтва про шлюб. Апостиль — це спеціальний штамп, який підтверджує дійсність документа для міжнародного використання. В Україні апостилізацію здійснює Міністерство юстиції. 3. **Переклад документів**: Після отримання апостиля зверніться до присяжного перекладача в Польщі або акредитованого перекладача в Україні для перекладу вашого свідоцтва про шлюб на польську мову. 4. **Подання документів до польських органів**: Зазвичай вам потрібно подати легалізоване та перекладене свідоцтво про шлюб до відповідних польських органів влади (наприклад, Urząd Stanu Cywilnego), якщо ви хочете зареєструвати ваш шлюб у Польщі або використовувати цей документ для інших юридичних цілей. 5. **Додаткові вимоги**: Перевірте, чи існують які-небудь додаткові вимоги або документи, які можуть бути потрібні в залежності від конкретної ситуації або мети легалізації шлюбу (наприклад, для отримання посвідки на проживання). Рекомендується також проконсультуватися з юристом або фахівцем з імміграційних питань у Польщі для отримання актуальної інформації та допомоги у процесі легалізації шлюбу.
15.06.2025 22:11:44 Зробити процедуру заміни украінского свідоства на польский аналог. Це займає біля місяця часу. Орігинал украінского документа залишаешься, видаєтся польский замінник. Інший варіант зробити апостиль данного документа і переклад у нотаріального перекладача.
20.06.2025 19:40:02 Щоб легалізувати шлюб, укладений в Україні, для польських органів, потрібно пройти процедуру визнання акта цивільного стану. Ось основні кроки: 1. Отримай українське свідоцтво про шлюб (оригінал). 2. Зроби апостиль на свідоцтві (в Україні – у Міністерстві юстиції). 3. Переклади документ на польську мову присяжним перекладачем (tłumacz przysięgły). 4. Подай документи до Urząd Stanu Cywilnego у Польщі (за місцем проживання) із заявою про транскрипцію акта шлюбу. Після затвердження отримаєш польський акт шлюбу, який визнається офіційно на території Польщі. Це необхідно, наприклад, для оформлення карти побиту на підставі шлюбу, спадкування, спільного податкового розрахунку тощо.

W aplikacji mobilnej iKonsultant
Ty, jako Klient, pozbywasz się wszelkiego ryzyka finansowego współpracując z Kontrahentami, ponieważ kwota płatności jest rezerwowana przez nasz serwis i wypłacana Kontrahentowi dopiero po otrzymaniu od Ciebie potwierdzenia o zakończeniu etapu .
W przypadku niewykonania usługi środki zostaną zwrócone. Serwis przejmuje na siebie całe ryzyko finansowe i pełni funkcję gwaranta i depozytariusza środków, a w przypadku sporów pomiędzy stronami - niezależnego arbitra.
Twoje środki są w dobrych rękach!

- Adres Garbarska 18 / 10.3, 20-340 Lublin, Poland
- Email support@consultant.net.pl
- Phone +48732221888