

Детальніше
10 років юридичної практики в Україні та 3 роки практики в Польщі.
Олена Мурановська проводить консультації з питань легалізації громадян України в Польщі. Вона надасть детальний список документів, які необхідно підготувати та допоможе з цим. Всі формуляри для передачі до відповідного воєводського управління юрист заповнює правильно польською мовою. Також вона подбає про необхідні довідки та витяги з реєстрів, які можуть знадобитися при оформленні тих чи інших документів.

Легалізація громадян України в Польщі
Легалізація громадян України в Польщі залежить від кількох факторів: статусу перебування, мети проживання та наявних підстав для отримання дозволу. Ось основні варіанти:
- Тимчасовий захист (UKR). Для українців, які виїхали після 24 лютого 2022 року, діє спеціальний статус UKR. Він надає право на проживання в Польщі до 4 березня 2025 року, доступ до ринку праці без додаткових дозволів,
медичне страхування та соціальну допомогу. Якщо ви досі перебуваєте в Польщі за цим статусом, потрібно стежити за оновленнями, бо після 2025 року можуть бути зміни. - Карта побиту (тимчасового чи постійного). Якщо ви плануєте залишитися в Польщі довше, варто оформлювати карту побиту. Основні варіанти: на підставі роботи, якщо маєте офіційного роботодавця, який подасть заявку, на підставі бізнесу – якщо відкрили ФОП або компанію; на підставі навчання – для студентів польських ВНЗ; по возз’єднанню сім’ї – якщо ваш партнер/родич має дозвіл на проживання. Заявку потрібно подавати у Управління у справах іноземців у вашому воєводстві. Очікування може тривати від кількох місяців до року.
- Отримання польського громадянства. Після 3 років легального перебування (або 2 років із польським походженням) можна подавати заявку на громадянство. Також є карта поляка, яка дає додаткові привілеї.
- Інші варіанти. Якщо у вас є польське коріння або ви працюєте в стратегічних галузях, є прискорені процедури отримання статусу резидента.
Як отримати документи з України, перебуваючи в Польщі?
Оскільки ви не можете звернутися особисто, є два основні варіанти:
Через консульство України в Польщі – можна подати запит, але це займає більше часу.
Через юриста / представника в Україні – швидший варіант, якщо оформити довіреність.
Допомога юриста для отримання документів з України
- Отримати потрібний документ в Україні та надіслати його до Польщі
Оформити довіреність для представлення ваших інтересів
Апостилювати або легалізувати документи
Перекласти їх у присяжного перекладача
Апостиль – це спеціальний штамп, який підтверджує дійсність документа для використання за кордоном. Він спрощує легалізацію документів у країнах, що підписали Гаазьку конвенцію 1961 року (Польща та Україна – серед них).
Які документи потрібно апостилювати для Польщі?
- Свідоцтва про народження, шлюб, розлучення
Довідку про несудимість
Освітні документи (атестати, дипломи)
Нотаріальні документи (довіреності, заяви)
Польща приймає документи з апостилем без додаткової консульської легалізації, але їх ще потрібно перекласти присяжним перекладачем у Польщі.
Переклад присяжного перекладача в Польщі – це офіційний переклад документів, який має юридичну силу. Такий перекладач має відповідну ліцензію та занесений до реєстру Міністерства юстиції Польщі.
Коли потрібен присяжний переклад?
- При подачі документів на карту побиту (свідоцтва про народження, довідки про несудимість, дипломи)
Для реєстрації шлюбу або народження дитини
При визнанні української освіти в Польщі (нострифікація)
Для офіційних запитів у польські держустанови
Юрист у Польщі може суттєво полегшити процес легалізації вашого перебування, допомогти з документами та уникнути помилок, які можуть призвести до відмови. Олена Мурановська має великий досвід в консультуванні та успішному оформленні легалізаційних документів для громадян України в Польщі.