Vitalii Mahanets provides legal services and sworn translations in Poland. He specializes in civil, criminal, notarial, business, and comparative law. With over 2 years of experience, he offers document translations and interpreting during official procedures. He prepares notarial powers of attorney for use in Ukraine with full support. Professionalism, precision, and respect for the client are the core of his work.
Translation and Certification of a Ukrainian Citizen's Passport by Sworn Translator Vitalii Makhanyets in Wrocław
In today’s world, the issue of legalizing documents in an international context has become increasingly relevant. This is especially true for Ukrainian citizens residing in Poland or dealing with Polish institutions such as voivodeship offices, notaries, courts, banks, employers, as well as educational and medical facilities. Amidst migration processes, relocations, official employment, studying abroad, or obtaining residence permits, documents issued in one country must be recognized in another. For this reason, there is a growing need for the translation of documents—such as passports—into a legalized format.
One of the most frequently required documents for official translation is the Ukrainian passport. It is needed when applying for a PESEL number, opening a bank account, registering an address, getting married, starting employment, and during numerous administrative procedures. In such cases, the translation must be carried out exclusively by a sworn translator, whose signature and seal confer legal validity on the document.
In this case, we explore an example of cooperation with lawyer and sworn translator Vitalii Makhanyets in Wrocław, who successfully provided a certified translation of a Ukrainian passport into Polish, confirming its compliance with the original.
A Reliable Legal Translation Expert in Poland
Vitalii Makhanyets is a lawyer and sworn translator specializing in:
Comparative law
Notarial law
Civil law (especially contract law)
Business law (conducting business activities in Poland)
Criminal law
He has over two years of experience working as a sworn translator and legal professional in Wrocław. His services are in demand among Ukrainians living or conducting business in Poland. In particular, he provides certified written translations of official documents and also performs oral translations during notarial acts, state exams, technical inspections, medical commissions, and more. Additionally, he accompanies clients at consultations, ensuring a full understanding of processes and legal requirements in the Polish context.
Clients appreciate not only his professionalism but also his empathy, ability to adapt quickly to diverse situations, and openness to unconventional legal requests. Vitalii understands how each document represents a person’s unique story, which is why he continuously enhances his expertise and expands his service range to meet even the most demanding client expectations. Having worked successfully with both individuals and legal entities, he has established himself as a bridge between the Ukrainian and Polish legal systems. His translations are not only legally precise but also culturally sensitive and contextually appropriate.
Why Clients Choose Vitalii Makhanyets
- Reliability and experience in the field of legal translations
- Deep understanding of Polish and Ukrainian legal systems
- Individual approach to each client
- Comprehensive support at all stages of document processing
- Adherence to deadlines and compliance with documentation standards
- Focus on practical results and client convenience
- Availability of consultations both online and at his Wrocław office
Steps for Translating and Certifying a Passport
- Order submission: The client contacts Vitalii Makhanyets with a request to translate a passport.
- Document review: The original or scanned copy of the passport is carefully examined for structure, content, and unique features.
- Translation preparation: All elements of the passport are accurately translated — including headings, sections, personal details, place of residence, series, number, etc.
- Certification of translation: As a sworn translator, Vitalii Makhanyets certifies the translation's accuracy and includes the official sworn formula.
- Document delivery: The client receives a certified printed copy of the translation or, if necessary, an electronic version with a digital signature (in accordance with Polish standards).
The Service Included:
Professional translation: All parts of the passport were translated with legal precision.
Sworn certification: Official confirmation of the translation's compliance with the original, recognized by Polish institutions.
Fast turnaround: The translation was completed within two business days of receiving the documents.
Additional Benefits of Working with Vitalii Makhanyets
Confidentiality: All documents and personal data are processed in accordance with GDPR regulations.
Convenient payment: Options for cashless payments and issuing invoices for legal entities.
Language support: Clarification of terminology and advice on further steps after translation.
Question
Is it necessary to present the original passport for certified translation?
Answer
Yes, for a certified translation, the sworn translator must review the original document or a notarized copy. This is required to confirm the authenticity and completeness of the data.
Question
Where can a sworn translation of a passport be used?
Answer
Such a document is recognized by Polish state institutions, including voivodeship offices, ZUS, Urząd Skarbowy, as well as notaries, banks, and other organizations. It can also be submitted to consular offices and when applying for temporary or permanent residence permits.

The passport translation service from Ukrainian into Polish, certified by sworn translator Vitalii Makhanyets, is a prime example of a high-quality, reliable, and timely legal solution. Thanks to Vitalii’s expertise, professionalism, and experience, clients receive documents that are fully accepted by all Polish institutions without the need for further verification.
If you’re looking for a trusted professional to handle the translation of important documents, Vitalii Makhanyets in Wrocław is your reliable partner in legal and translation services.
It’s important to remember: even a document as seemingly simple as a passport requires deep knowledge of legal terminology, document structure, and an understanding of intergovernmental translation requirements. That’s why choosing a certified sworn translator is essential.
Thanks to a clear procedure, a high level of responsibility, and extensive experience, Vitalii Makhanyets guarantees not only quality but also peace of mind for clients dealing with document legalization. His work combines legal accuracy, linguistic expertise, and a results-driven approach — key ingredients for success in today’s world of international law and documentation.