- Отримання оригіналу або копії документа (PDF, фото, скан).
- Перевірка якості зображення / скану.
- Визначення мови перекладу (з/на українську), типу документа (свідоцтво, договір, довіреність тощо).
- Розрахунок обсягу згідно стандарту — 1125 знаків з пробілами = 1 сторінка перекладу (одиниця обліку для присяжного перекладу).

Замовити письмовий присяжний переклад з/на українську — надійність і законність у кожному документі
Вітаю 👋
Мене звати Олександр, я Ваш персональний менеджер. Давайте я Вам допоможу?

-
1
Прийом документа та первинна оцінка1 12,30 PLN
-
2
Узгодження деталей та підписання угоди1 18,45 PLN
- Погодження терміну, форми видачі (електронна копія або друкований варіант), мети перекладу (напр., для ZUS, суду тощо).
Якщо клієнт юридична особа — оформлення письмового замовлення / угоди.
-
3
Виконання присяжного перекладу3 61,50 PLN
- Переклад документа з/на українську мову відповідно до стандартів присяжного перекладу.
- Внесення формулювань, обов’язкових згідно з реєстром (наприклад: „tłumaczenie zgodne z oryginałem”).
- Підпис, печатка, реєстрація перекладу в офіційному реєстрі перекладача.
-
4
Оформлення та видача2 36,90 PLN
- Надрукований переклад із печаткою та підписом присяжного перекладача.
- За потреби — електронний підпис у PDF (ePUAP або kwalifikowany podpis).
- Передача перекладу особисто, поштою або електронною поштою.
-
5
Виставлення рахунку та бухгалтерія1 24,60 PLN
- Рахунок-фактура (у разі потреби).
Архівація перекладу у внутрішньому журналі (обов’язок присяжного перекладача згідно з законом).
Уведення даних клієнта до реєстру перекладів.
Кому потрібен присяжний переклад з української чи на українську
Письмовий присяжний переклад з/на українську часто потрібен громадянам України та компаніям, які працюють із українськими партнерами або працевлаштовують українських працівників.
Присяжний переклад потрібен для офіційних документів:
- свідоцтв про народження, шлюб, смерть;
- дипломів і сертифікатів;
- судових рішень;
- контрактів;
- довідок з банків чи органів влади;
- документів для реєстрації фірми чи укладення угод.
Лише присяжний перекладач має право офіційно підтвердити відповідність тексту оригіналу — його підпис і печатка визнаються державними установами.
Чому варто замовити присяжний переклад українською у нас?
Ми надаємо присяжний письмовий переклад українською понад 10 років. Наші перекладачі внесені до реєстру Міністерства юстиції Польщі.
Усі переклади відповідають суворим вимогам законодавства: термінологія, стиль, формат — усе перевіряється двічі.
Ми гарантуємо:
Дотримання офіційних стандартів;
- Конфіденційність;
- Точність кожної деталі;
- Готовність у чіткі терміни.
Як замовити письмовий присяжний переклад з/на українську?
Процедура проста:
Ви надсилаєте скан або фото оригіналу.
- Ми робимо оцінку та надсилаємо кошторис і термін.
- Після підтвердження починаємо роботу.
- Ви отримуєте готовий переклад у паперовій та/або електронній формі.
Стандартний термін — 2–5 робочих днів залежно від обсягу. Термінові переклади — за погодженням. Ми можемо надіслати готовий присяжний переклад поштою або кур’єром по всій країні.
Що ще варто знати?
- Присяжний переклад має юридичну силу.
- Ми допомагаємо підготувати супровідні документи.
- Консультуємо щодо правильного оформлення.
- Усі копії завіряються відповідно до польського права.
Чому обирають Consultant?
- Понад 10 років досвіду.
- Досвідчені присяжні перекладачі.
- Персональний менеджер для кожного замовлення.
- Гнучка ціна.
- Надійна доставка.
З Consultant ваші документи будуть перекладені згідно з польськими вимогами без ризику відмови чи повторної подачі.
Ми дбаємо про кожну кому та печатку.

Схожі послуги та статті

В мобільному застосунку КОНСУЛЬТАНТ
Ви як Замовник позбавляєтесь від усіх фінансових ризиків при співпраці з Виконавцями, адже сума оплати резервується нашим сервісом та виплачується Виконавцю лише отримавши підтвердження від Вас про завершення етапу.
У разі ненадання послуги кошти повертаються Вам. Сервіс бере на себе усі фінансові ризики та виступає гарантом та хранителем коштів, а у разі виникнення розбіжностей між сторонами - незалежним Арбітром.
Ваші кошти в надійних руках!

Від реальних користувачів

PRO консультантів
Ми перевіряємо кожного фахівця, який реєструється на нашому сервісі та гарантуємо якість послуг.
КОНСУЛЬТАНТ - це прозорий та найбільший рейтинг юристів та адвокатів створений для
того, щоб кожен міг обрати найкращого спеціаліста у потрібному місці та у потрібний
час.
Рейтинг юристів формується на основі позитивно виконаних замовлень, ваших відгуків, оцінок
та коментарів. Рейтинг неможливо купити: він формується виключно користувачами. Тому, якщо Вам
потрібні послуги, консультації або підготовка документів від кращих юристів та адвокатів
- можете впевнено довіряти нашим фахівцям!

- Адреса Garbarska 18 / 10.3, 20-340 Lublin, Poland
- Пошта support@consultant.net.pl
- Телефон +48732221888