Malanowski Mikolaj

Legal consultations 24/7
Sworn English translator. Since March 2015 – officially sworn in as a certified English translator. Over 25 years of experience as a translator at the highest professional level.
The number is successful
Orders
Evaluation of the quality of the quality of service provision by the consultant
The total amount of money earned on service
::message::
Expert: Mykola Malanivskyi
Legal documentation: contracts, certificates, acts, extracts
Business correspondence and internal company documentation
Preparation of translations for submission to courts, institutions, banks
International negotiations, business meetings, conferences
Support in court proceedings and notarial actions
Improvement of translation structure and style
Verification of legal terminology and compliance with official standards
Education at British Law Centre (University of Warsaw), distinction
Practical understanding of legal terminology in both continental and common law systems
Coordination of translation teams
Preparation of translations for submission to official authorities
Quality control, confidentiality, and deadlines management
Over 25 years of experience in translation practice
Sworn translator of English
High level of legal training
Individual approach to each client
Guaranteed accuracy, confidentiality, and compliance with official requirements
We invite businesses, institutions, and private clients who value accuracy, professionalism, and legal literacy in translations to collaborate with us.
Greetings 👋
My name is Alexander, I am your personal manager. Let me help you!